Full text of Constitutional Court ruling in favor of same-sex marriage
By S.C. Chang / May 24, 2017 / Focus Taiwan
Taiwan’s Constitutional Court ruled Wednesday that the Civil Code provisions that do not allow same-sex marriage are unconstitutional and asked the government to amend relevant laws within two years to protect gay couples’ rights.
The court made its Interpretation No. 748 in response to petitions by citizen Chi Chia-wei and the Taipei City government, regarding the constitutionality of same-sex marriage. The landmark ruling was the first in Asia to effectively legalize same-sex marriage.
Of the 15 grand justices on the Constitutional Court, 12 were in favor of legalizing same sex marriage in Taiwan.
Justice Huang Jui-ming recused himself and took no part in the deliberation, oral arguments or the decision of the case. Justice Huang Horng-shya filed a dissenting opinion in part, while Justice Wu Chen-huan filed a dissenting opinion.
The full text of the ruling is as follows:
(1) The provisions of Chapter 2 on Marriage of Part IV on Family of the Civil Code do not allow two persons of the same sex to create a permanent union of intimate and exclusive nature for the committed purpose of managing a life together. The said provisions, to the extent of such failure, are in violation of both the people’s freedom of marriage as protected by Article 22 and the people’s right to equality as guaranteed by Article 7 of the Constitution.
(2) The authorities concerned shall amend or enact relevant laws, in accordance with the ruling of this Interpretation, within two years from the issuance of this Interpretation. It is within the discretion of the authorities concerned to determine the formality for achieving the equal protection of the freedom of marriage.
(3) If relevant laws are not amended or enacted within the said two years, two persons of the same sex who intend to create the said permanent union shall be allowed to have their marriage registration effectuated at the authorities in charge of household registration, by submitting a written document signed by two or more witnesses in accordance with the said Marriage Chapter.
The main reasons of this Interpretation are as follows:
(1) For more than three decades, Petitioner Chia-Wei Chi has been appealing to the legislative, executive, and judicial departments for the right to same-sex marriage. After more than a decade, the Legislative Yuan is still unable to complete its legislative process on those bills regarding same-sex marriage. This case involves the very controversial social and political issues of whether homosexuals shall enjoy the equal protection of the same freedom of marriage as heterosexuals. The representative body is to enact or revise the relevant laws in due time. Nevertheless, the timetable for such legislative solution is hardly predictable now and yet these petitions involve the protection of people’s fundamental rights. It is the constitutional duty of this Court to render a binding judicial decision, in time, on issues concerning the safeguarding of constitutional basic values such as the protection of people’s constitutional rights and the free democratic constitutional order.
(2) Those prior Judicial Yuan Interpretations mentioning “husband and wife” or “a man and a woman,” in terms of the factual backgrounds of the original cases from which they arose, were made within the context of opposite-sex marriage. Thus far, this Court has not made any Interpretation on the issue of whether two persons of the same sex are allowed to marry each other.
(3) Unspoused persons eligible to marry shall have their freedom to marry, which includes the freedom to decide “whether to marry” and “whom to marry” (see J.Y. Interpretation No. 362). Such decisional autonomy is vital to the sound development of personality and safeguarding of human dignity, and therefore is a fundamental right to be protected by Article 22 of the Constitution.
(4) Creation of a permanent union of intimate and exclusive nature for the committed purpose of managing a life together by two persons of the same sex will not affect the application of the Marriage Chapter to the union of two persons of the opposite sex. Nor will it alter the social order established upon the existing opposite-sex marriage. Furthermore, the freedom of marriage for two persons of the same sex, once legally recognized, will constitute the collective basis, together with opposite-sex marriage, for a stable society. The need, capability, willingness and longing, in both physical and psychological senses, for creating such permanent unions of intimate and exclusive nature are equally essential to homosexuals and heterosexuals, given the importance of the freedom of marriage to the sound development of personality and safeguarding of human dignity. Both types of union shall be protected by the freedom of marriage under Article 22 of the Constitution. The current provisions of the Marriage Chapter do not allow two persons of the same sex to create a permanent union of intimate and exclusive nature for the committed purpose of managing a life together. This is obviously a gross legislative flaw. To such extent, the provisions of the Marriage Chapter are incompatible with the spirit and meaning of the freedom of marriage as protected by Article 22 of the Constitution.
(5) Article 7 of the Constitution provides, “All citizens of the Republic of China, irrespective of sex, religion, race, class, or party affiliation, shall be equal before the law.” The five classifications of impermissible discrimination set forth in the said Article are only exemplified, neither enumerated nor exhausted. Therefore, different treatment based on other classifications, such as disability or sexual orientation, shall also be governed by the right to equality under the said Article.
(6) Sexual orientation is an immutable characteristic that is resistant to change. The contributing factors to sexual orientation may include physical and psychological elements, living experience, and the social environment. Major medical associations have stated that homosexuality is not a disease. In our country, homosexuals were once denied by social tradition and custom in the past. As a result, they have long been locked in the closet and suffered various forms of de facto or de jure exclusion or discrimination. Besides, homosexuals, because of the demographic structure, have been a discrete and insular minority in the society. Impacted by stereotypes, they have been among those lacking political power for a long time, unable to overturn their legally disadvantaged status through ordinary democratic process. Accordingly, in determining the constitutionality of different treatment based on sexual orientation, a heightened standard shall be applied. Read more…